潘是(🕕)个勤奋的人(🆓)。自(zì )从他(🥇)父母(mǔ )(📒)去世后(🍩),他辍(chuò )(🃏)学开(😘)始工(🕸)作(🛍)来养活自己和他的小(xiǎo )弟弟。潘先(🌰)生(shēng )在他租来的房(💤)子前开了一个露天(🎏)货(huò )摊(tān ),但几(📼)乎入不(bú )(🖲)敷出。那是在他的一个顾(gù )客招募他为(✳)他朋友拥(yōng )有(🏐)的一家酒店当厨师之(zhī )前。酒店(🙁)老(😻)板(bǎn )(🚸)通(🖍)(音)是一位年轻而头(tóu )脑发热(rè )的商人。他们实际(jì )上以前(😞)见过面,他(tā )们对(duì )彼此的印象不(bú )(🗞)好。当潘发现(xiàn )通是这家旅馆的老板时,他立(lì )即(jí )拒(🍄)绝在那(nà )里(lǐ )工作。然而,通要求(qiú )他(⛳)做(🏯)这项工作,他不想被(🤖)人看不起,所以决(jué )定接受(shòu )这个(gè )职位(👊)。通一尝就喜欢上了潘的菜,但又不想丢脸,就跟(gēn )(💹)潘说菜难(nán )吃(🔈)。这两个(gè )(🎥)人见面总是打(dǎ )(😙)架(🤥)。但是(shì )过了一段时间(jiān ),他们每天的争吵发展成(🔎)了(le )一(yī )些特别的事情(🔫) Poon is a hardworking guy. Ever since his parents passed away, he quit school and started working to provide for himself and his little brother. Poon opened a somtum stall in front of his rented house but could barely make ends meet. That was until one of his customers recruited him as a chef for a hotel owned by his friend. (🚩)The hotel owner, Tian, is a young and hot-headed businessman. They had actually met each other before and they had bad impression of each other. When Poon found out that Tian was the hotel owner he immediately refused to work there. (📎)However, Tian challenged him to do the job and, not wanting to be looked down at, he decided to accept the position. (🕥)Tian fell in love with Poon's food once he tasted it but didn't want to lose his face, so he told Poon that the food was horrible. These two always fought when they see each other. But after some time, their daily spat grew into something special.
Copyright ? 2009-2025